[Lirik+Terjemahan] YOASOBI – Adrena

YOASOBI – Adrena

Hanazakari no Kimitachi e (Hana-Kimi) Opening #1

TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:

  • Arti lagu “Adrena” dari YOASOBI menggambarkan cinta yang tumbuh alami di antara rasa kagum dan kegugupan, dibalut dengan warna musik yang cerah dan tempo yang dinamis. Dirilis secara digital pada 4 Januari 2026 sebagai lagu pembuka anime Hanazakari no Kimitachi e, lagu ini ditulis khusus untuk menggambarkan perasaan Mizuki Ashiya yang perlahan menyadari perasaannya terhadap Izumi Sano. Karya ini juga selaras dengan novel prekuel “Magical”, yang menyoroti masa sekolah dan perubahan perasaan di masa remaja.
  • Makna lagu “Adrena” berfokus pada titik ketika cinta mulai mengguncang keseharian dan cara pandang seseorang. Protagonis merasakan debar yang sulit dijelaskan, antara keberanian dan rasa ragu, namun tetap ingin jujur pada hatinya sendiri. Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, interpretasi lagu menegaskan bahwa cinta, dengan segala kekacauan dan keindahannya, adalah dorongan yang membuat seseorang terus bertumbuh dan menemukan dirinya.
————-
  • The song “Adrena” by YOASOBI explores the honest yet awkward emotions of falling in love. Set for digital release on January 4, 2026, the song serves as the opening theme for the TV anime Hanazakari no Kimitachi e. Written specifically for the series, it mirrors the emotional journey of Mizuki Ashiya as she confronts her growing feelings for Izumi Sano, following the story introduced in the prequel novel Magical.
  • The song’s interpretation portrays love as a transformative force marked by excitement and hesitation. The narrator struggles with undefined emotions yet remains determined to express their feelings sincerely. Through the lyrics and translation of this song, the message highlights the joy and uncertainty of romance, affirming the choice to stay true to oneself and not give up on love.
————-
  • YOASOBI「アドレナ」は、2026年1月4日にデジタルリリースされる楽曲で、TVアニメ『花ざかりの君たちへ』のオープニングテーマとして書き下ろされました。明るくコミカルなサウンドが、芦屋瑞稀が佐野泉への想いに戸惑いながら向き合う心情を描いています。物語はアニメ本編へとつながる前日譚小説『Magical』とも深く結びついています。
  • この曲の歌詞が描いているのは、恋がもたらす高揚感と不安が入り混じる瞬間です。素直になりたい気持ちと迷いを抱えながらも、想いを伝えようとする姿が丁寧に歌われています。心が早鐘のように高鳴るその感覚は、恋に落ちる喜びと葛藤そのものです。歌詞とその訳を通じて、聴く人は恋に落ちる瞬間のときめきと迷いを受け入れながら、自分らしく前へ進もうとする決意を軽やかに感じ取ることができるでしょう。恋をすることで心が揺れ動くその豊かな感情が、美しい形で表現されています。

[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]

ROMAJI:

Sou ano hi ano hi garari kawattanda
Atashi atashi no sekai
Marude marude sore wa mahou ni
Patto kakarereta you na senretsu na dekigoto
Dounimo nannai yo denkousekka no inpakuto
Deatte shimatta no tooi machi no hiiroo
Douka shichatteiru? Sonna no tou ni wakatteiru
Hirameku mama ni tobikonda atashi no
Omoi to omoi to urahara ni kyou mo
Mitsumeteiru dake no yokogao ni
Nee itsuka sou itsuka
Negau dake ja kitto
ABC no saisho ni mo ikenai
(Mmm… My heart is burning up!)
Hora ugokidase!
Sou aimai ja wakannai
Chanto kotoba ni shinai to kitto tsutawannai (demo demo mada)
Doushitai no ka wakannai
Konna egao miseru no wa kimi ni dake na no ni
Yatto kou shite tonari ni irareru
Ima ni amaete nanka irannai
Atashi hikuki wa nai no yo
Kimi no hontou no toko dosoku de enryo wa shinai kara
Saa nankai demo imagine
Kimi ni tsutaetai no wa? Loving you!
Mou kotae wa deteru
Sou koi mo ai mo liberty
Ima ni mo afure sou na Love in me!
Shirokuro tsukeru no
Yes or No! Don’t stop the heart!
Yes or No! Don’t stop the feeling!
Yes or No! Don’t stop the rush!
Yes or No! Don’t stop the love!
Sou aimai de mikansei na kono omoi wa nankai de mikaimei
Demo ne itsudatte kimi ni wa waratteite hoshii
Sou negatteirunda yo
Omoikitte mijikaku kitta kami wa jibun ni kaketa mahou
Watashirashiku tsukisusumu no kimi no toko made
Daisuki nanda
Daidan ni sukikatte ni
Osoreruna yo kakan ni saa tobikonde (ima sugu hora)
Doushite issho ni iru dake de konna egao ni naru nante
Kimi dake nanda yo
Zutto kou shite tonari ni irareru you ni
Iya motto motto chikaku ni dare mo tomerarenai no yo
Kimi no hontou ga shiritai kara
Fumidase nando demo sou desho?
Kitto iya zettai ni furimukasete miseru kara
KANJI:

YOASOBI – アドレナ

そうあの日あの日がらり変わったんだ
アタシアタシの世界
まるでまるでそれは魔法に
パッとかけられたような鮮烈な出来事
 
どうにもなんないよ 電光石火のインパクト
出会ってしまったの遠い街のヒーロー
どうかしちゃっている? そんなのとうに分かっている
閃くままに飛び込んだアタシの
 
想いと想いと裏腹に今日も
見つめているだけの横顔に
ねえいつか そういつか
願うだけじゃきっと
ABCの最初にもイケナイ
(Mmm… My heart is burning up!)
ほら動き出せ!
 
そう 曖昧じゃ分かんない
ちゃんと言葉にしないときっと伝わんない(でもでもまだ)
どうしたいのか分かんない
こんな笑顔見せるのは君にだけなのに
やっとこうして隣にいられる
今に甘えてなんかいらんない
アタシ引く気はないのよ
君の本当のとこ土足で遠慮はしないから
さあ何回でもimagine
君に伝えたいのは?Loving you!
もう答えは出てる
そう恋も愛もliberty
今にも溢れそうなLove in me!
白黒つけるの
 
Yes or No! Don’t stop the heart!
Yes or No! Don’t stop the feeling!
Yes or No! Don’t stop the rush!
Yes or No! Don’t stop the love!
 
そう 曖昧で未完成なこの想いは難解で未解明
でもねいつだって君には笑っていて欲しい
そう願っているんだよ
思い切って短く切った髪は自分にかけた魔法
私らしく突き進むの君のとこまで
 
大好きなんだ
大胆に好き勝手に
恐れるなよ果敢にさあ飛び込んで(今すぐほら)
どうして一緒にいるだけでこんな笑顔になるなんて
君だけなんだよ
ずっとこうして隣にいられるように
いやもっともっと近くに誰も止められないのよ
君の本当が知りたいから
踏み出せ何度でもそうでしょ?
きっと いや絶対に振り向かせて見せるから
ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):

Yes, that day, that day everything changed drastically
My world, my own world
It felt like all of it was magic
An event so powerful, like being struck by a spell in an instant
I couldn’t do anything, its impact was like lightning
Accidentally meeting a hero from a distant town
Am I becoming strange? I’ve known that for a long time
I just dove right in, following that flash of feeling
Contrary to these feelings, even today
I can only look at your profile
Hey, someday, yeah, someday
Just by wishing, for sure
I can’t even take the first step of ABC
(Mmm… My heart is burning up!)
Come on, let’s get moving!
Yes, if it’s ambiguous, it can’t be understood
If it’s not said in words, it surely won’t be conveyed (but, but still)
I myself don’t even know what I want
But a smile like this is all I want to show you
At last now I can be by your side
But I’m not satisfied with just this
I have no intention of giving up
Without hesitation I want to know the real you even if my way is rude
Come on, imagine over and over
What I want to convey to you? Loving you!
The answer is already there
Yes, love and affection are liberty
Now the love in me is about to overflow!
Let’s decide what’s black and white
Yes or No! Don’t stop the heart!
Yes or No! Don’t stop the feeling!
Yes or No! Don’t stop the rush!
Yes or No! Don’t stop the love!
Yes, these ambiguous and unfinished feelings are so hard and unsolvable
But I want you to smile at any time
That’s what I truly hope for
This short hair I cut with determination is magic for myself
I will race forward in my own way, all the way to where you are
I really like you
Boldly and wholeheartedly
Don’t be afraid, push forward and jump (right now, come on)
Why is it that only with you I can smile like this?
Only you, the one and only
So I can keep being by your side like this
No, I want more, closer still, nothing can stop me
Because I want to know the real you
No matter how many steps it takes, right?
I’m sure of it, no, I will definitely make you turn to look at me
INDONESIA:

Ya, hari itu, hari itu segalanya berubah drastis
Duniaku, duniaku sendiri
Seolah-olah semuanya itu bagaikan sihir
Peristiwa yang begitu kuat seperti dikenai sihir dalam sekejap
Tak bisa berbuat apa-apa, dampaknya secepat kilat
Tanpa sengaja bertemu pahlawan dari kota yang jauh
Apakah aku menjadi aneh? Aku sudah lama menyadari itu
Aku terjun begitu saja mengikuti kilatan perasaan itu
Bertentangan dengan perasaan ini, bahkan hari ini
Aku hanya bisa memandang wajah sampingmu
Hei, suatu saat, ya, suatu saat nanti
Hanya dengan berharap saja pasti
Bahkan langkah pertama dari ABC pun tak bisa kulakukan
(Mmm… Hatiku terbakar!)
Ayo, mulai bergerak!
Ya, kalau ambigu, takkan bisa dimengerti
Kalau tak diucapkan dalam kata-kata, pasti takkan tersampaikan (tapi, tapi masih)
Aku sendiri tak tahu apa yang kuinginkan
Tapi senyum seperti ini hanya ingin kutunjukkan padamu
Akhirnya sekarang aku bisa berada di sisimu
Tapi aku tak puas hanya dengan keadaan ini
Aku tak berniat untuk menyerah
Tanpa ragu aku ingin mengenalmu yang sebenarnya meskipun caraku tak sopan
Ayo, bayangkan berulang kali
Apa yang ingin kusampaikan padamu? Mencintaimu!
Jawabannya sudah ada
Ya, cinta ataupun kasih sayang adalah kebebasan
Sekarang cinta di dalam diriku hampir meluap!
Mari tentukan hitam dan putihnya
Ya atau tidak! Jangan hentikan hati ini!
Ya atau tidak! Jangan hentikan perasaan ini!
Ya atau tidak! Jangan hentikan dorongan ini!
Ya atau tidak! Jangan hentikan cinta ini!
Ya, perasaan yang ambigu dan belum selesai ini begitu sulit dan tak terpecahkan
Tapi, aku ingin kau bisa tersenyum di saat kapan pun
Itulah sesuatu yang diharapkan
Rambut yang kupotong pendek dengan tekad ini adalah sihir untuk diriku sendiri
Aku akan melaju dengan caraku sendiri, hingga menggapai ke tempatmu
Aku sangat menyukaimu
Dengan berani dan sesuka hati
Jangan takut, terjanglah dan melompatlah (sekarang juga, ayo)
Kenapa hanya dengan bersamamu aku bisa tersenyum seperti ini?
Hanya kau satu-satunya
Agar aku bisa terus berada di sisimu seperti ini
Tidak, aku ingin lebih, lebih dekat lagi, tak ada yang bisa menghentikanku
Karena aku ingin mengenalmu yang sebenarnya
Melangkah hingga berapa kali pun, begitu kan?
Kuyakin begitu, tidak, aku pasti akan membuatmu menoleh padaku
Note:
[1] Berikut adalah kisah pada “Magical” yang merupakan novel prekuel sebagai referensi untuk lagu Adrena dari YOASOBI:
Kisah ini berpusat pada Ashiya Mizuki, satu-satunya siswi perempuan di Akademi Sakurazaki, sebuah sekolah asrama khusus laki-laki yang bergengsi. Ia diam-diam mengagumi Sano Izumi, seorang atlet lompat tinggi berbakat yang menarik perhatiannya tiga tahun sebelumnya saat sebuah kejuaraan atletik tingkat SMP. Sejak kembali ke Jepang, Mizuki terus mengikuti pencapaian Sano melalui artikel-artikel majalah, memupuk kekaguman yang mendalam dan menginspirasinya untuk menekuni olahraga atletik.
Narasi dibuka dengan suasana kelas yang meriah, di mana sebuah turnamen adu panco spontan berlangsung saat jam makan siang. Para siswa dari berbagai tingkat kelas berpartisipasi dengan antusias. Mizuki sempat terlibat dalam kompetisi tersebut, namun kemudian dihentikan oleh teman-teman sekelas laki-lakinya yang ingin menggantikannya. Di tengah kekacauan itu, ia merenungkan betapa hidup dan menyenangkannya lingkungan tempat ia berada, hingga merasa seolah-olah sedang bermimpi.
Sepanjang cerita, kilas balik menggambarkan perjalanan Mizuki dalam menemukan kecintaannya pada olahraga serta kekagumannya terhadap Sano, sekaligus menyoroti bagaimana ketertarikan tersebut telah mengubah hidupnya. Perpaduan antara rasa cinta rahasia, dinamika kehidupan sekolah, dan perkembangan pribadi Mizuki membentuk sebuah kisah yang hangat tentang cinta masa muda dan pencarian jati diri.
Sumber: “Magical” Special Novel
YOASOBI – Adrena | Anime Opening Version

YOASOBI – Adrena | Audio

RELATED ARTICLES:
YOASOBI – Watch me!
YOASOBI – UNDEAD
YOASOBI – Idol
ORANGE RANGE – Ikenai Taiyou
Musik Chord
Bagaimana pendapat anda? silahkan komentar.

      Leave a reply

      Terviral
      Logo
      Shopping cart