[Lirik+Terjemahan] SxOxU – Funny Sunny Day
SxOxU – Funny Sunny Day
Katekyo Hitman Reborn Opening #7

TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:
- Arti lagu “Funny Sunny Day” dari SxOxU (Sound Of Unity) menyoroti cara menghadapi ketidakpastian dengan semangat ringan dan penuh energi. Dirilis pada 11 November 2009, singel ini dikenal sebagai lagu pembuka ketujuh anime Katekyo Hitman Reborn!. Dengan gaya rock yang dinamis, lagu ini memadukan rasa bingung dan gembira, menggambarkan hari-hari yang tidak selalu sempurna namun tetap bercahaya.
- Makna lagu “Funny Sunny Day” berfokus pada keberanian untuk tetap tertawa dan bermimpi di tengah kekacauan. Protagonis mempertanyakan makna kenyataan, tetapi memilih melangkah tanpa beban, menjadikan ketidaksempurnaan sebagai bagian dari hidup. Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, interpretasi lagu menegaskan bahwa kebahagiaan sering muncul ketika seseorang berhenti melawan arus dan mulai menerima perjalanan dengan hati yang terbuka.
————-
- The song “Funny Sunny Day” by SxOxU embraces uncertainty with playful energy. Released on November 11, 2009, the single served as the seventh opening theme for the anime Katekyo Hitman Reborn!. Its driving rock sound balances confusion and lightheartedness.
- The song’s interpretation highlights laughter and imagination as tools for navigating chaos. Reality is questioned, yet a carefree stance prevails. Through the lyrics and translation of this song, the message encourages letting go of worries and welcoming life’s unpredictable rhythm with optimism.
————-
- SxOxU「Funny Sunny Day」は、2009年11月11日にリリースされたシングルで、アニメ『家庭教師ヒットマンREBORN!』第7期のオープニングテーマとして知られています。同じメロディで英語詞バージョンも発表され、異なる言語表現がそれぞれの意味合いを豊かにしています。
- この曲の歌詞が描いているのは、混乱や不安が渦巻く日常でも笑いと想像力を失わない姿勢です。現実への疑問や戸惑いを抱えながらも、軽やかに前へ進む逞しさが歌われています。曇りの日も晴れの日も、予測できない毎日をユーモアと好奇心とともに受け入れていく——そんな柔軟で前向きな心のあり方が表現されています。歌詞とその訳を通じて、聴く人は“予測不能な日々でも楽しむ力が希望を生む”というメッセージを感じ取ることができるでしょう。軽快なリズムに乗せて、日常の中の小さな光や幸せを見つけ出す精神が静かに伝わってくる一曲です。
[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]
ROMAJI:
Anshinkan nante nakute ii
Kanjouteki mondai wa sutete
Tanjun meikai na hibi ni
Meikaku na kaitou nante nai sa
Is it crazy? Joukyou wa just hazy?
Dou yattatte machigatteiru you de
Is it dummy? Genjou wa just rummy?
Sou sa zenbu Just a joke!
Funny day Funny face Funny place
Kishimu sekai de
Funny day Happy day
Warau koe
Funny day Funny face Funny place
Hibiki watareba
Nani mo kamo kaerareru sa
Ronsou wa heikousen de ii
Kekkyoku wa souzou ga subete
Maikai aimai na kimi ni
Sonzaikan wa mou kankei nai sa
Is it vicious? Hontou wa just precious?
Dou natta tte koukai nante shinai de
Is it dilly? Shinken ni just silly?
Shinpai nai sa… for today
Sunny day Sunny face Sunny place
Hikaru mirai ni
Sunny day Shiny Day
Sameru yume
Sunny day Sunny face Sunny place
Kagayakidaseba
Nani mo kamo kaerareru sa
Woke up in the night
Was it just a dream?
All I did was “laugh”
No need to worry… No worries
Funny day Funny face Funny place
Kishimu sekai de
Funny day Happy day
Warau koe
Funny day Funny face Funny place
Hibiki watareba
Nani mo kamo kaerareru sa
Sunny day Sunny face Sunny place
Kagayakidaseba
Nani mo kamo kaerareru sa
Nani mo kamo kaerareru sa
KANJI:
安心感なんて無くていい
感情的問題は捨てて
単純明快な日々に
明確な解答なんて無いさ
Is it crazy? 状況は just hazy?
どうやったって間違っているようで
Is it dummy? 現状は just rummy?
そうさ全部 Just a joke!
Funny day Funny face Funny place
軋む世界で
Funny day Happy day
笑う声
Funny day Funny face Funny place
響き渡れば
何もかも変えられるさ
論争は平行線でいい
結局は想像が全て
毎回曖昧な君に
存在感はもう関係無いさ
Is it vicious? 本当は just precious?
どうなったって後悔なんてしないで
Is it dilly? 真剣に just silly?
心配無いさ …for today
Sunny day Sunny face Sunny place
光る未来に
Sunny day Shiny Day
醒める夢
Sunny day Sunny face Sunny place
輝き出せば
何もかも変えられるさ
Woke up in the night
Was it just a dream?
All I did was “laugh”
No need to worry… No worries
Funny day Funny face Funny place
軋む世界で
Funny day Happy day
笑う声
Funny day Funny face Funny place
響き渡れば
何もかも変えられるさ
Sunny day Sunny face Sunny place
輝き出せば
何もかも変えられるさ
何もかも変えられるさ
ENGLISH VERSION:
I saw the sunset in the east
I saw the bees swim in the blue sea
I saw the trees up in the sky
I saw the rainbow in the ocean
Is it crazy? Or is it just hazy?
Don’t be queasy Let’s just take it easy
Is it dummy? Or is it just rummy?
Don’t be crummy… Just a joke!
Funny day Funny face Funny place
Something wrong with me?
Funny day Happy day
…well, it’s OK
Funny day Funny face Funny place
Come on now, have fun
If you show your little smile, it’ll be OK
I saw the cars fly in the air
I saw the planes drive in the city
I saw the stars shine in the sun
I saw the snow fall in the summer
Is it vicious? Or is it just precious?
Don’t be serious Let’s just make it curious
Is it dilly? Or is it just silly?
Let’s be jolly… for today
Sunny day Sunny face Sunny place
Everywhere you are
Sunny day Shiny Day
It’ll be so fine
Sunny day Sunny face Sunny place
All the troubles… bubbles
If you show your little smile, it’ll be OK
Woke up in the night
Was it just a dream?
All I did was “laugh“
No need to worry… No worries
Funny day Funny face Funny place
Something wrong with me?
Funny day Happy day
…well, it’s OK
Funny day Funny face Funny place
Come on now, have fun
If you show your little smile, it’ll be OK
Sunny day Sunny face Sunny place
All the troubles… bubbles
If you show your little smile, it’ll be OK
If you show your little smile, it’ll be OK
INDONESIA:
Tak perlu ada perasaan aman
Buang saja urusan perasaan
Di hari-hari yang sederhana dan jelas
Tak ada jawaban yang pasti
Apakah ini gila? Situasinya hanya buram?
Bagaimanapun caranya, rasanya tetap salah
Apakah ini bodoh? Keadaannya mengada-ada?
Benar, semuanya hanya lelucon!
Funny day Funny face Funny place
Di dunia yang berderit
Funny day Happy day
Suara tawa
Funny day Funny face Funny place
Jika bergema dengan luas
Maka segalanya bisa diubah
Perdebatan boleh saja menjadi buntu
Pada akhirnya imajinasilah segalanya
Pada dirimu yang selalu ambigu
Keberadaan pun sudah tak berpengaruh
Apakah ini jahat? Atau sebenarnya berharga?
Apapun yang terjadi, jangan pernah menyesal
Apakah ini konyol? Serius tapi hanya lucu?
Tak perlu untuk khawatir …untuk hari ini
Sunny day Sunny face Sunny place
Masa depan yang bercahaya
Sunny day Shiny Day
Mimpi yang tetap terjaga
Sunny day Sunny face Sunny place
Jika mulai bersinar
Maka segalanya bisa diubah
Terbangun di tengah malam
Apakah itu hanya mimpi?
Yang kulakukan hanyalah “tertawa”
Tak perlu khawatir… Tak perlu khawatir
Funny day Funny face Funny place
Di dunia yang berderit
Funny day Happy day
Suara tawa
Funny day Funny face Funny place
Jika bergema dengan luas
Maka segalanya bisa diubah
Sunny day Sunny face Sunny place
Jika mulai bersinar
Maka segalanya bisa diubah
Maka segalanya bisa diubah
SxOxU – Funny Sunny Day (English Version) | Audio
SxOxU – Funny Sunny Day (Japanese Version) | Audio
Bagikan ke Teman & Pengikut:
- Klik untuk membagikan di Facebook(Membuka di jendela yang baru) Facebook
- Klik untuk berbagi di X(Membuka di jendela yang baru) X
- Klik untuk berbagi di Linkedln(Membuka di jendela yang baru) LinkedIn
- Klik untuk berbagi pada Reddit(Membuka di jendela yang baru) Reddit
- Klik untuk berbagi pada Tumblr(Membuka di jendela yang baru) Tumblr
- Klik untuk berbagi pada Pinterest(Membuka di jendela yang baru) Pinterest
- Klik untuk berbagi via Pocket(Membuka di jendela yang baru) Pocket
- Klik untuk berbagi di Telegram(Membuka di jendela yang baru) Telegram
- Klik untuk berbagi di Utas(Membuka di jendela yang baru) Utas
- Klik untuk berbagi di WhatsApp(Membuka di jendela yang baru) WhatsApp
- Klik untuk membagikannya ke Mastodon(Membuka di jendela yang baru) Mastodon
- Klik untuk berbagi di Nextdoor(Membuka di jendela yang baru) Nextdoor
- Klik untuk berbagi di Bluesky(Membuka di jendela yang baru) Bluesky
SaveSavedRemoved 0
![[Lirik+Terjemahan] SxOxU – Funny Sunny Day](https://terviral.id/wp-content/themes/rehub-theme/images/default/noimage_70_70.png)